강촌(江村) 두보(杜甫) > notice

본문 바로가기
사이트 내 전체검색

notice

강촌(江村) 두보(杜甫)

페이지 정보

작성자 최고관리자 댓글 0건 조회 326회 작성일 22-03-28 03:00

본문

淸江一曲抱村流 (맑은 강 한 굽이 마을을 감싸고 흐르나니

長夏江村事事幽 (기나긴 여름 강촌은 만사가 한가롭다

自去自來梁上燕 (절로 가며 오는 것은 집 위의 제비요)

相親相近水中鷗 (서로 친하며 서로 가까운 것은 물 가운데 갈매가로다.)

老妻畵紙爲棋局 (늙은 아내는 종이를 그려 장기판을 만들거늘)

稚子敲針作釣鉤 (어린 아들은 바늘을 두드려 고기 낚을 낚시를 만든다.)

多病所須唯藥物 (많은 병에 얻고져 하는 것은 오직 약물이니)

微軀此外更何求 (미천한 이 내 몸이 이것밖에 또 무엇을 구하리오)

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

 

회원로그인

접속자집계

오늘
161
어제
286
최대
824
전체
123,956

그누보드5
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.